2013-05-25

Ost och språk


Vi var ju i Danmark för ett par veckor sedan. På hotellets frukostbuffe fanns denna ostskärare. Den gillade jag! Först fick jag klura några sekunder innan jag förstod hur den fungerade, att man rör den i pilens riktning och först får en skiva från den ena osten, sen från den andra och att den för varje varv sänks ner lagom mycket. Det var många som inte förstod det, som försökte föra den fram och tillbaka över en ost, vilket inte fungerar.
Ja, jag var snäll och hjälpte dem!
Det här med språket förresten, har jag skrivit om det? När vi kom till Danmark pratade jag svenska med danskarna och de danska med mig. Ibland fungerade det bra och vi förstod varandra, ibland förstod vi inte varandra. När vi skulle åka hem hade jag gett upp försöken med svenska/danska och övergått till engelska. Då förstod vi varandra väl! Danskarna såg dock ibland lite förvånade ut bär jag sen vände mig till barnen och pratade svenska när jag frågade vilken smak de ville ha etc. Dummast blev det med de många svenskar som jobbar i Danmark, bland annat på flygplatsen. Då pratade jag engelska med svenskar för att jag trodde de var danskar!
Hur som helst förstod vi varandra!

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar